Tinta sobre folio Din A4, madera de pino y cristal.
32,8 x 4,1 x 3 cm.
Se calcularon, aproximadamente, todos los gastos que se derivaron de mi posible exposición: Yoes, en el Museo Barjola de Gijón. Tanto los gastos que se generaron en la institución que acogía la muestra: personal, luz, impuestos, partida para catálogo, cartelas, vinilos, publicidad, producción de obra, montaje, etc. imputables a la exposición. Así como los que me supusieron a mí: producción, desplazamientos, dietas, transporte, etc. Se elaboró un documento donde se detallaron todas estas partidas y se expuso al público con carácter informativo y con una solicitud de mecenazgo.
Fue la única pieza que se puso a la “venta”, al precio que ascendía el presupuesto. La pieza no se vendió.
En el caso que la obra se hubiese vendido, el dinero se habría distribuido entre el artista y la institución según lo estipulado en el presupuesto.
Ink on Din A4 sheet, pine wood and glass.
32,8 x 4,1 x 3 cm.
I calculated, approximately, all the expenses derived from my possible exhibition: Yoes, at the Barjola Museum in Gijón. Both the expenses generated in the institution that hosted the exhibition: personnel, electricity, taxes, catalogue, posters, vinyls, publicity, production of the work, assembly, etc. attributable to the exhibition. As well as the costs to me: production, travel, allowances, transport, etc. A document was drawn up detailing all these items and it was exhibited to the public for information purposes and with a request for patronage.
It was the only piece that was put up for «sale», at the price that the budget had been set. The piece was not sold.
In the event that the work had been sold, the money would have been distributed between the artist and the institution as stipulated in the budget.
Tinta sobre folio Din A4, madera de pino y cristal.
32,8 x 4,1 x 3 cm.
Ink on Din A4 sheet, pine wood and glass.
32,8 x 4,1 x 3 cm.
Tinta Imagen de la exposición, Yoes
Museo Barjola. Gijón
Ink Image of the exhibition, Yoes
Barjola Museum, Gijón